Médias




Des photos, des affiches, des documents iconographiques de toutes sortes, des fichiers audiovisuels, des ressources sonores et vidéos, cette rubrique vous offre un panorama en son et en image du Monde arabe...

المقالات RSS

  • Henri Gouraud - Photographies d’Afrique et d’Orient - Trésors des archives du Quai d’Orsay

    , par Mohammad Bakri

    10 000... Tel est le nombre de photographies du fonds Gouraud aux archives du Quai d’Orsay. Pour accumuler un tel nombre de clichés à une époque où la photographie présentait encore de grandes difficultés techniques, il fallait une curiosité rare et une détermination à toute épreuve. l’ouvrage invite le lecteur à un passionnant voyage photographique, en Afrique et en Orient, il y a un siècle...

  • في يوم الأم الأغنيات الخالدة

    , بقلم محمد بكري

    عيد الأم أو يوم الأم هو احتفال ظهر حديثاً في مطلع القرن العشرين، يحتفل به في بعض الدول لتكريم الأمهات والأمومة ورابطة الأم بأبنائها وتأثير الأمهات على المجتمع. ويختلف تاريخ عيد الأم من دولة لأخرى، فمثلاً في العالم العربي يكون اليوم الأول من فصل الربيع أي يوم 21 مارس، أما في النرويج فيحتفل به في 2 فبراير؛ في الأرجنتين فهو يوم 3 أكتوبر، وجنوب أفريقيا تحتفل به يوم 1 مايو. وفي الولايات المتحدة يكون الاحتفال في الأحد الثاني من شهر مايو من كل عام.

  • Assa’aleek : de l’Orient, notre ouïe se délecte

    , par Mohammad Bakri

    D’Idlib, en passant par Tartous, Homs, Damas et même la Norvège, c’est avec un message imprégné de sens et un but certain que Abodi, Nazeer, Sam, Mona, Mohamad, Inger et Ahmad se baladent à travers le folklore syrien et le revivifient.
    Bercés par une multitude d’horizons, c’est à Beyrouth qu’opère l’incantation entre les membres du groupe de musique syrien, « Assa’aleek / الصعاليك ».

  • فنّ الملحون في المغرب... تراث عريق مهدّد بالزوال

    , بقلم محمد بكري

    كان الفنّ الأثير لدى النسّاج والعطّارين والإسكافيين وصنّاع الأرابيسك والصاغة. وفي زمن سحيق، كان العنصر الموسيقى الأساسي في جلسات الملوك والسلاطين الذين تعاقبوا على حكم المغرب. تتميز قصائده بتعدد بنياتها الإيقاعية التي تجاوزت بحور الشعر العربي الفصيح، وباكتنافه حضارات الأندلس والمشرق والأتراك والثقافة المحلية. إلا أنّه بدأ يتوارى تزامناً مع صعود الموجات الغنائية الجديدة في نهايات القرن.

  • مخرج على الطريق للسينمائي المصري محمد خان

    , بقلم محمد بكري

    يطرح الكاتب ذكرياته عن الواقع السينمائي المحليّ والعالميّ مُتتبعا أهم العروض السّينمائية والمهرجانات العالمية وكذلك المسابقات، فيقدّم تجربة ثرية على المستوى الفنيّ والعمليّ، تعكس أوّل ما تعكس مُتابعة دقيقة لمجريات هذه الصناعة في مصر والعالم العربي والغربي أيضا.
    لا يتوانى الكاتب عن طرح آرائه في التجارب الجديدة التي ظهرت كالإعلانات التي يراها «تجربة شاقة» حيث اختزال القصة في ثواني عبر رؤية معبرة عن المضمون وهو ما يعتبره أمرا مرهقا وصعبا.

  • Enseigner les langues vivantes - Extraits de séances filmées dans le premier et le second degrés en arabe

    , par Mohammad Bakri

    Les thématiques proposent des extraits de séances filmées dans le premier et le second degrés. Chaque extrait fait l’objet d’un retour de l’enseignant sur sa pratique. Les fiches thématiques ont été rédigées avec des inspecteurs et des professeurs de langues vivantes. Elles permettent de mettre en perspective les vidéos avec les enjeux pédagogiques et didactiques de l’enseignement des langues vivantes.

  • Réseau Canopé : Présentation du DVD « Histoire des immigrations en France » et de l’espace pédagogique

    , par Mohammad Bakri

    Le double DVD Histoire des immigrations en France est produit par Canopé en partenariat avec le Musée National de l’Histoire de l’Immigration (MNHI) et son département éducatif, avec le soutien du CGET. Il met à disposition de la communauté éducative un ensemble de ressources permettant de mieux comprendre le rôle de l’immigration dans l’histoire de France au XXe siècle.

  • ناصر وأم كلثوم أبطال أفلام وثائقية للمخرجة الأميركية ميشيل جولدمان

    , بقلم محمد بكري

    في هذا الحوار بعض التفاصيل عن أفلام الأميركية ميشيل جولدمان وعن سبب صنعها لأفلام تناولت شخصيات ام كلثوم والزعيم الراحل جمال عبدالناصر بالتحديد. مع بين كوكب الشرق ام كلثوم والزعيم الراحل جمال عبدالناصر علاقة قوية، واشتركا في الكثير من الأشياء، من بينها أن كل منهما تحول إلى رمز، يمثل مصر.

  • سعاد محمد : حلاوة البساطة

    , بقلم محمد بكري

    جاءت سعاد محمد من لبنان لأم لبنانية وأب كما يقال من أصول مصرية، وقد تزوجت في بداية حياتها من مكتشفها وهو صحافي لبناني أنجبت منه عدة أولاد وبنات كان من بينهم ابنتها نهاد فتوح التي سرعان ما شقت طريقها سريعا في عالم التطريب. فقد ظهرت مطربة متمكنة وواثقة تربت في بيت فني عريق وتتلمذت على صوت سعاد محمد، لكن الغريب أيضا ان نهاد فتوح التي لمع نجمها سريعا، عاودت سيرة ومسيرة الكبيرة الراحلة كأنما تمشي على خطاها واختفت هي الأخرى كما اختفت والدتها من قبلها وبالكاد نلمح لها ظهورا في أي مكان له علاقة بالساحات الفنية.

  • Matilda - Plateforme vidéo pédagogique dédiée à l’égalité des sexes

    , par Mohammad Bakri

    Matilda est une plateforme vidéo pédagogique sur l’égalité des sexes réalisée par l’association « v.ideaux », avec le soutien des ministères de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche, de la culture et de la communication, des familles, de l’enfance et des froits des femmes, du magazine L’Étudiant ainsi que de différents partenaires associatifs.

Agenda

  • L’IMA organise chaque jeudi des rencontres débat avec plusieurs personnalités spécialistes du monde arabe.
    Informations pratiques

    Institut du monde arabe
    1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38

Agenda complet

Brèves

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)