Médias




Des photos, des affiches, des documents iconographiques de toutes sortes, des fichiers audiovisuels, des ressources sonores et vidéos, cette rubrique vous offre un panorama en son et en image du Monde arabe...

Les articles RSS

  • ترى البحر - منصة إليكترونية تفاعلية اسكندرانية

    , بقلم محمد بكري

    ترى البحر » هي منصة إليكترونية تفاعلية، تعنى بالممارسات الثقافية والفنية والتغيرات العمرانية المعاصرة في مدينة الإسكندرية، ويصدر عنها مطبوعة فصلية. تسعى « ترى البحر » لرسم صورة معاصرة لواقع المدينة.

  • Cuisiner pour ne pas oublier

    , par Mohammad Bakri

    Fruit d’un processus de remise en question de l’artiste palestinienne Mirna Bamieh, le collectif lui a permis d’achever une transition dans sa pratique artistique afin de se détacher d’une démarche solitaire et numérique dont la matérialité montrait ses limites. Après avoir suivi une formation intensive d’une année pour devenir chef, il était nécessaire pour elle de renouer avec sa pratique artistique. Après plusieurs tentatives c’est finalement Palestine Hosting Society...

  • ألحان الانتصار العربية في مونديال روسيا 2018 لكرة القدم

    , بقلم محمد بكري

    دخلت أغنيات الملاعب منعطفا مختلفا في مصر قبل أيام، وأطلقت إحدى الشركات أول كليب فني من نوعه “بلغة الإشارة” لمساندة المنتخب المصري في روسيا من ألحان أشرف بازيد وأداء مجموعة من المطربين الشباب، وحظيت الأغنية بالآلاف المشاهدات.

  • Ahmed Djebbar, Les découvertes en pays d’Islam

    , par Mohammad Bakri

    Huit découvertes sont présentées : l’astrolabe ; la théorie de l’arc-en-ciel ; la vision et le rayon lumineux ; la symétrie ; la distillation ; la pompe à eau ; la circulation pulmonaire ; la balance de la sagesse. Tout en permettant à l’enseignant d’approfondir sa culture scientifique, le livre lui fournit les outils pédagogiques pour mener à bien des activités en classe.

  • وفاة الفنانة المصرية مديحة يسري، سمراء النيل، عن 97 عاماً

    , بقلم محمد بكري

    مديحة يسري ممثلة مصرية. اكتشفها المخرج محمد كريم وكان أول ظهور لها مع محمد عبد الوهاب في فيلم ممنوع الحب عام 1940 كصاحبة وجه مبتسم، واختيرت واحدة من بين أجمل عشر نساء في العالم خلال حقبة الأربعينات. حصلت على فرصتها الحقيقة حينما شاهدها يوسف وهبي وهي تؤدي مشهداً في إحدى البلاتوهات فاستدعاها هو وشريكه توجو مزراحي، وعرض عليها العمل معه في ثلاث أفلام دون أن تعمل مع غيره، وهي :"ابن الحداد" و"فنان عظيم" و"أولادي".

  • مشاهدة فيلم نهلة (1979) للمخرج الجزائري فاروق بلوفة

    , بقلم محمد بكري

    تقع احداث الفيلم، انتج سنة 1979 وتبلغ مدته 100 دقيقة، أثناء اندلاع الحرب الأهلية في لبنان حيث يذهب صحفي جزائري في مهمة عمل إلى بيروت من أجل متابعة أحداث الحرب وهناك يتعرف على مطربة ما يلبث أن ينمو الحب بينهما وهو من ناحيته على الأقل يكن نوعا من التعاطف، فقد ضاع صوت حبيبة المطربة، وهى تغنى ذات يوم على مسرح البيكاديللى بباريس. بين واقع بيروت لا يقهر ومقاربة شبه خيالية لما تبقى من صراع الهوية، كتب فاروق بلوفة نهلة بعد المعركة الشهيرة كفار شوبا، في يناير 1975 وهي قرية حدودية في جنوب لبنان. تأثر المخرج بيوسف شاهين والذي كان مساعده في فيلم عودة الابن الضال...

  • الجندرية في سينما المرأة العربية

    , بقلم محمد بكري

    الهيمنة الذكورية في العالم العربي تنعكس وبشكل محوري على جميع مناحي الفنون؛ أهمها السينما كوسيلة تعبيرية أساسية عن نظرة الانسان للآخر وللمجتمع بصفة عامة. ولهذا، بات من الضروري محاولة استقراء تأثير الهيمنة الذكورية على وجدان المخرجات صانعات الأفلام العربيات من خلال مواقعهن وراء الكاميرا، وعلى وجه التحديد تمثيلهن للآخر؛ الرجل على الشاشة. بنظرة سطحية غير متعمقة، يبدو تعلق المخرجات العربيات بحكايات النساء ودواخلهن، لكن نظرتهن للرجل أيضاً لا تقل أهمية، خاصة عند المخرجات المشغولات بقضايا المرأة عامةً. تمثيل الرجل على شاشة المرأة يحتل أحد قطبي الصراع؛ الذكر الفحل شديد الذكورة لدرجة الفجاجة...

  • Les yeux de la parole, un film de David Daurieret de Jean-Marie Montangerand

    , par Mohammad Bakri

    Deux réalisateurs, l’un épris de spectacles vivants, David Daurier, l’autre observateur attentif du monde de l’école, Jean-Marie Montangerand, ont conjugué leurs talents pour produire, avec Les yeux de la parole, un film d’une grande finesse, à la fois drôle et touchant. Bien qu’ils ne parlent pas arabe, les cinéastes disent avoir été animés d’une réelle « curiosité » à l’égard d’une culture occultée par les clichés médiatiques d’une actualité malheureuse.

  • الأغنية العراقية.. صنعت الحضارات وغيبتها الأزمات

    , بقلم محمد بكري

    لا أحد ينكر الفترة الذهبية التي أطلق عليها في العراق زمن السبعينات (من القرن الماضي) حين ازدهر الفن والإبداع بكلّ تفاصيله، ومنها الأغنية العراقية التي تجدّدت على أيدي شعراء وملحّنين ومطربين كبار، والتي نقلت الأغنية من طابعها المناطقي -كتسمية الأغنية البغدادية والأغنية الريفية وأداء المقام العراقي- إلى طابعها الكلّي، كونها أغنية عراقية خالصة يمكن فيها للأذن تمييز لحنها العذب الذي حوّل الكثير من القصائد الشعبية إلى نصوص شعرية غنائية، أما اليوم فبات علينا طرح السؤال التالي “هل هناك أغنية عراقية في الزمن الراهن كما كانت في السابق؟”.

Agenda

  • L’IMA organise chaque jeudi des rencontres débat avec plusieurs personnalités spécialistes du monde arabe.
    Informations pratiques

    Institut du monde arabe
    1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38

Agenda complet

Brèves

  • Lesite.tv - Lettre d’information de juin 2018

    Édité par France Télévisions avec le soutien de Réseau Canopé, l’offre « Lesite.tv » évolue et permet désormais aux enseignants de préparer leurs cours en accédant gratuitement à un catalogue renouvelé et structuré de plus de 1400 vidéos et audios téléchargeables complétés par des fiches pédagogiques.

    Lesite.tv propose une sélection de programmes issus des catalogues des acteurs de l’audiovisuel public (France Télévisions, RFI, TV5 Monde, INA, Arte) et de Réseau Canopé. Ils sont indexés par niveaux scolaires et par enseignements.

    La lettre d’information

  • شاهد.ي الفيديو كليب الرسمي لمونديال 2018 لكرة القدم في روسيا

    قبل أقل من أسبوع من بداية الحدث، كيف يُمكننا رفع مستوى الإثارة لبداية كأس العالم روسيا 2018 FIFA؟ مع إصدار الفيديو الموسيقي للأغنية الرسمية الخاصة بالبطولة!

    خلال الأسبوعين الماضيين، بدأ المشجعون يشعرون بحماس انطلاق كأس العالم FIFA، من خلال الاستماع إلى أغنية “Live It Up” من نيكي جام، والتي تضم ويل سميث وإيرا إستيريفي، حيث وصل عدد الزائرين لأكثر من 17 مليون على YouTube وحده! لكن الآن أصبح بإمكانهم رؤيتهم وليس فقط الإستماع لهم.

    وبينما ساعد المغنون الثلاثة في بناء الترقب بنشيدهم الصيفي المتفائل، لا يوجد أفضل من رونالدينيو الفائز بنسخة 2002 لينضم إليهم. حتى أن الأسطورة البرازيلية استغلت الفرصة لإظهار للعالم أنه لا يزال يمتلك الكثير من الفنيات الخاصة به، مما أسفر عن إطلاق خدعة جريئة أثناء وجوده في عين المكان.



    كما أطلق الاتحاد الدولي لكرة القدم “فيفا” الهاشتاغ الرسمي “روسيا 2018” لنهائيات بطولة كأس العالم لكرة القدم، التي تستضيفها روسيا من 14 حزيران/ يونيو الحالي إلى حين 15 تموز/ يوليو المقبل. ونشر “فيفا” الهاشتاغ بلغات مختلفة، بينها العربية، في حسابه الرسمي الخاص بمونديال 2018 في “تويتر”.

    وستقام مباريات البطولة على 12 ملعباً، في 11 مدينة، هي: موسكو، بطرسبورغ، كالينينغراد، فولغوغراد، قازان، سمارا، سارانسك، سوتشي، يكاترينبورغ، نيجني نوفغورود، إضافة لمدينة روستوف على نهر الدون.

    الهاشتاغ الرسمي "روسيا 2018

    على يوتيوب

  • « Cet homme va me rendre folle ! » Sabah dans un vidéoclip sorti pendant le ramadan de l’année 1962

    « Cet homme va me rendre folle ! » répète la diva qui s’affaire en cuisine, sur ce clip sorti pendant le ramadan de l’année 1962.

    Sabah avait toujours rêvé de l’Égypte. Passionnée de cinéma, la Chahroura, qui a vite fait ses valises pour Le Caire, n’a pas tardé à se faire aimer du public égyptien qui l’a rapidement adoptée. Au point même d’oublier que la diva de la chanson était libanaise. Soucieuse de leur rendre cet amour, Sabah avait tenu à accompagner ses fans égyptiens dans leur vie quotidienne, à travers des chansons célébrant la naissance d’un enfant, la mort, le mariage, mais aussi le jeûne du mois de ramadan.

    C’est en 1961, lors d’une visite qu’elle effectue au chanteur Farid el-Atrache, que Sabah rencontre le poète Hussein el-Sayyed. Ce dernier en profite pour lui proposer un titre lié à ramadan et qu’il a tout juste écrit sous le titre Ramadan Ehmedou. Les paroles sont ludiques et comiques, mais plaisent à la diva. Encouragée par le fameux chanteur, par ailleurs lui-même compositeur, à collaborer avec Mohammad el-Mouji pour la mettre en musique, Sabah envoie les paroles à ce dernier. Malgré les réserves de nombreux de ses amis qui trouvent le thème de la chanson ridicule, elle insiste à l’interpréter et propose au comédien égyptien Fouad el-Mohandes de faire un duo, lui fredonnant la chanson au téléphone. Tout aussi enthousiasmé par l’idée, el-Mohandes décide même de tourner un clip, réalisé par Mohammad Salem, qui sortira en 1962...

    L’aricle sur le site de L’Orient-Le Jour

  • Les rencontres du Maghreb des films 2018 - Appel à films jusqu’au 29 juin 2018

    Les rencontres du Maghreb des films se tiennent chaque année au mois de novembre à Paris. Depuis sa création en 2009, le Maghreb des films a déjà projeté environ 800 films et a conçu un fonds cinématographique équivalent.

    La vocation du Maghreb des films est de promouvoir les cinématographies liées au Maghreb (Maroc, Algérie, Tunisie, Libye, Mauritanie) et d’organiser des rencontres et des tables rondes autour des s projections.

    Les rencontres du Maghreb des films s’intéressent à toutes les propositions cinématographiques dans leur diversité ainsi qu’aux films de patrimoine et aux archives filmiques.

    Pour soumettre un film au comité de sélection du Maghreb des films, envoyez le film à l’adresse lemaghrebdesfilms@gmail.com , accompagné du formulaire d’inscription à télécharger sur notre site internet

    Les inscriptions sont ouvertes jusqu’au 29 juin 2018.

    Maghreb des films

    Les rencontres du Maghreb des films 2018

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)