Langue et Culture arabes

À la une Une

Nouveautés RSS

  • Exposition « Photographier l’exil »

    , par Mohammad Bakri

    Photographier l’exil n’est pas un acte anodin. Nous savons combien il est impossible de garder le silence devant l’ampleur du phénomène migratoire vers l’Europe. Les images qui nous arrivent sont fortes, dures, nombreuses. Des corps qui se ressemblent. Des corps morts. Une détresse et une misère aux portes de l’Europe – une détresse et une misère aux portes de nos maisons. Impossible de rester impassible et de se taire, mais comment faire ?

  • Les Arabes et l’art du récit. Une étrange familiarité

    , par Mohammad Bakri

    Fécondité d’un malentendu : alors que les Arabes se considéraient depuis toujours comme “le” peuple poète, les Euro péens leur ont décerné la palme du récit.
    Ainsi, Cervantès attribue la paternité de Don Quichotte à un historien arabe, et Antoine Galland note que Les Mille et Une Nuits “font voir de combien les Arabes surpassent les autres nations en cette sorte de composition”. Ces derniers ne s’en rendront compte que vers le milieu du XIXe siècle, lorsqu’ils constateront l’extraordinaire fortune du livre des Nuits.

  • مشاهدة فيلم نهلة (1979) للمخرج الجزائري فاروق بلوفة

    , بقلم محمد بكري

    تقع احداث الفيلم، انتج سنة 1979 وتبلغ مدته 100 دقيقة، أثناء اندلاع الحرب الأهلية في لبنان حيث يذهب صحفي جزائري في مهمة عمل إلى بيروت من أجل متابعة أحداث الحرب وهناك يتعرف على مطربة ما يلبث أن ينمو الحب بينهما وهو من ناحيته على الأقل يكن نوعا من التعاطف، فقد ضاع صوت حبيبة المطربة، وهى تغنى ذات يوم على مسرح البيكاديللى بباريس. بين واقع بيروت لا يقهر ومقاربة شبه خيالية لما تبقى من صراع الهوية، كتب فاروق بلوفة نهلة بعد المعركة الشهيرة كفار شوبا، في يناير 1975 وهي قرية حدودية في جنوب لبنان. تأثر المخرج بيوسف شاهين والذي كان مساعده في فيلم عودة الابن الضال...

  • الجندرية في سينما المرأة العربية

    , بقلم محمد بكري

    الهيمنة الذكورية في العالم العربي تنعكس وبشكل محوري على جميع مناحي الفنون؛ أهمها السينما كوسيلة تعبيرية أساسية عن نظرة الانسان للآخر وللمجتمع بصفة عامة. ولهذا، بات من الضروري محاولة استقراء تأثير الهيمنة الذكورية على وجدان المخرجات صانعات الأفلام العربيات من خلال مواقعهن وراء الكاميرا، وعلى وجه التحديد تمثيلهن للآخر؛ الرجل على الشاشة. بنظرة سطحية غير متعمقة، يبدو تعلق المخرجات العربيات بحكايات النساء ودواخلهن، لكن نظرتهن للرجل أيضاً لا تقل أهمية، خاصة عند المخرجات المشغولات بقضايا المرأة عامةً. تمثيل الرجل على شاشة المرأة يحتل أحد قطبي الصراع؛ الذكر الفحل شديد الذكورة لدرجة الفجاجة...

  • Maghnia en Algérie, la ville des épices

    , par Mohammad Bakri

    Depuis la nuit des temps, le nom de l’ancienne Numerus Syrorum rimait avec cannelle, poivre noir, gingembre, cumin, curcuma, safran... Des ingrédients indispensables dans les plats algériens. Mais qu’est-ce qui fait déplacer autant de familles des quatre coins du pays dans cette agglomération de l’extrême ouest du pays, alors que les épices sont commercialisées partout dans les magasins algériens ?

  • رسائل أنسي الحاج إلى غادة السمان، غادة السمّان (سورية)، رسائل

    , بقلم محمد بكري

    كشفت الروائية السورية غادة السمان رسائل حب كان قد كتبها لها الشاعر أنسي الحاج. لم يكن أحد من أصدقاء أنسي الحاج يتوقع أن يكون الشاعر قد عاش مثل هذه المغامرة التي لم تدم طويلاً، فهو لم يروِ عنها بتاتاً حتى للأشخاص الأقرب إليه الذين كان يستودعهم بعضاً من أسراره، ولم يذكر غادة في حواراته الصحافية ولا في مجالسه. بل إنه لم يكتب عن غادة في زاويته الشهيرة «كلمات» في ملحق النهار، أي مقال مع أنه كتب الكثير عن الأدباء والفنانين وعلّق على روايات ودواوين ومجموعات قصصية كثيرة.

  • Les yeux de la parole, un film de David Daurieret de Jean-Marie Montangerand

    , par Mohammad Bakri

    Deux réalisateurs, l’un épris de spectacles vivants, David Daurier, l’autre observateur attentif du monde de l’école, Jean-Marie Montangerand, ont conjugué leurs talents pour produire, avec Les yeux de la parole, un film d’une grande finesse, à la fois drôle et touchant. Bien qu’ils ne parlent pas arabe, les cinéastes disent avoir été animés d’une réelle « curiosité » à l’égard d’une culture occultée par les clichés médiatiques d’une actualité malheureuse.

  • Colloque international - Sociétés sécularisées aux défis des fondamentalismes religieux

    , par Mohammad Bakri

    L’objectif de ce colloque est de permettre à des auteurs de plusieurs disciplines des sciences humaines et sociales de faire état de leur recherche et de leur réflexion en mettant en relief la façon dont les groupes et mouvements qu’ils étudient font irruption, s’inscrivent et interagissent avec et dans les sphères politiques, économiques, juridiques, éducatives, académiques, etc.

  • عشرون عاماً على غياب الشاعر نزار قباني

    , بقلم محمد بكري

    الذكرى العشرون هذه هي من أهم المناسبات وخصوصاً في المرحلة الراهنة، لاستعادة شخصية طبعت الذائقة الشعرية العربية منذ أواسط القرن العشرين وحتى هذه الأيام بطابعها الخاص، شخصية دخلت التاريخ، وتسللت إلى كل بيت وكل خلوة، إلى جلسات العشاق وهمساتهم، إلى الأغاني واليوميات، إلى دفاتر المراهقات. إنه نزار قباني الشاعر العربي الأشهر والذي ذاع صيته وانتشرت قصائده انتشار غبار الطلع في الربيع. حالة جمالية عربية شغلت الناس من لحظة ظهورها وحتى لحظة الغياب. أطلق عليه النقاد ألقاباً عدة مثل «شاعر المرأة»، و «شاعر دمشق» و «شاعر العروبة»، و«الهوى الأموي».

  • La Nuit européenne des musées 2018

    , par Mohammad Bakri

    Le samedi 19 mai 2018 se déroulera la 14e édition de la Nuit européenne des musées. Chaque année, la Nuit européenne des musées est l’occasion de profiter d’animations inédites et spectaculaires. Depuis 2013, le projet pédagogique « La classe, l’œuvre ! » invite les établissements scolaires et les musées à se rapprocher autour d’une œuvre. Les élèves l’étudient en classe et se l’approprient en réalisant des productions...

  • موقع رفّي لمتعة القراءة

    , بقلم محمد بكري

    رفي موقع يؤكد على أهمية دور القارئ المكمل لدور المؤلف والكتاب والناشر، ولهذا يهتم أولاً بمراجعات الكتب التي تهم قراء العربية، ويعمل على إتاحة كل الكتب العربية عبر قاعدة بيانات الموقع، وكذلك معلومات عن مؤلفيها وناشريها وما ينشر لهم...

  • L’Orient derrière soi, André Tubeuf

    , par Mohammad Bakri

    Qui n’a rêvé l’Orient devant soi, au bout de son désir ? Le jeune André, né à Smyrne de parents français, a connu cet Orient pluriel et chatoyant, grandissant entre la Turquie, la Syrie et le Liban, au gré des affectations professionnelles paternelles et des alliances familiales : la mer Noire, Stamboul, Alep, Beyrouth comme autant d’étapes d’une irrésistible expulsion. À la fois gosse d’ici et Français de l’étranger, André “s’incorpore” du mieux qu’il peut…

  • Seul le grenadier de Sinan Antoon

    , par Mohammad Bakri

    Dans ce roman chaleureusement salué par la critique après sa parution en arabe (2010), puis en anglais (2013), Sinan Antoon ne se contente pas de restituer l’extrême violence que connaît l’Irak depuis sa longue guerre avec l’Iran (1980-1988). Il explore en fait, et de façon magistrale, le thème de l’imbrication de la vie et de la mort en une entité unique.

Brèves

Agenda

Agenda complet

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)