Langue et Culture arabes

À la une Une

Nouveautés RSS

  • موقع أرشيف المجلات الأدبية والثقافية العربية

    , بقلم محمد بكري

    أول مبادرة عربية مجانية في رقمنة المجلات العربية القديمة وفهرستها وإتاحتها بالمجان إلى الجمهور. يحتوى الموقع على عشرات المجلات النادرة التي توالى ظهورها في العالم العربي منذ القرن التاسع عشر، وتحديداً من العام 1880، وحتى مطلع الألفية الثالثة. ويعرض الموقع مجلات من معظم الدول العربية، فضلا عن مجلات عربية صدرت في ألمانيا وإنجلترا وأميركا والهند.

  • Langues O’ : Parution du numéro 3 du nouveau média de l’Inalco

    , par Mohammad Bakri

    L’idée, avec Langues O’, c’est de prendre la parole sur des sujets d’actualités, de civilisations méconnues du grand public ou des aspects ignorés de civilisations plus exposées, pour mettre en lumière l’expertise de l’établissement et les sujets de recherche des enseignants. Langues O’ prend plusieurs formes : un magazine imprimé et un site internet qui assure une continuité de contenus dédiés à nos thématiques, enrichis de blogs tenus par des scientifiques de l’Inalco.

  • قاموس المعاني لكل رسم معنى

    , بقلم محمد بكري

    قاموس ومعجم المعاني قاموس شامل متعدد اللغات والمجالات، يحتوي على قواميس ومعاجم مشهورة مشهورة مثل معجم الأعشاب والمعجم الوسيط ومعجم عربي عام وكلمات القران ومختار الصحاح ومصطلحات فقهية ومعاني الأسماء ومعاني الكلمات العربية ومعجم الأصوات ومعجم المعاني العربي.

  • Femmes arabes dans le piège des images

    , par Mohammad Bakri

    Des créatures faibles et opprimées disparaissant sous un tchador ou une burqa. Telle est l’éternelle représentation des femmes arabes que proposent les médias occidentaux, en mélangeant allègrement les contextes et les nationalités. Ces femmes seraient-elles donc hors de l’histoire ? Et si elles ne le sont pas, comment expliquer la grande régression qu’ont connue leurs droits au cours des dernières décennies ?

  • الفرنسية.. زهرة تنتعش في بستان انكليزي

    , بقلم محمد بكري

    يلفت جان جبور الى تفشي الضعف في اللغات الأم ككل، كرسته العولمة التي جعلت الانكليزية لغة فائقة المركزية، وبالتالي غريمة سبعة آلاف لغة أخرى تصارع للبقاء، وتتوزع أهمها على لغات شديدة المركزية ترعاها نوادي اللغات الكبرى “الإسبانوفونية” و"اللازوفونية" و"العربوفونية" و"الفرنكوفونية". إزاء هذا الواقع، يجد جبور أن “الفرنسية تتمتّع بإرث ثقافي عظيم وتراكمات إنسانوية تجعلها لغة وازنة وذات قوة أصيلة أمام الانكليزية التي اكتسبت وزنها بفعل عوامل سياسية معاصرة برزت في أواخر القرن العشرين، وهي مؤهلة للتغير في غضون نصف قرن”.

  • Orient Houria

    , par Mohammad Bakri

    Camille Lons, étudiante en sciences politiques, curieuse de tout, et surtout du monde arabo-musulman. Globe-trotteuse infatigable, journaliste en herbe, les deux yeux grands ouverts, elle recherche une autre façon de traiter l’actualité du monde arabe. Elle est rédactrice et Coordinatrice Régionale pour mena-post.com.

  • عشت ألف عام، يوسف وهبي (مصر)، مذكرات

    , بقلم محمد بكري

    ولد عميد المسرح العربي يوسف وهبي في مدينة الفيوم على شاطئ بحر يوسف وسمى تيمناً باسمه، وقد حصل على البكوية بعد وفاة السيد سيد بك حنتوش، حيث كان والده “عبد الله باشا وهبى” يعمل مفتشاً للرى بالفيوم، وكان يقطن منزلاً يقع على شاطئ بحر يوسف (بجوار شارع بحر ترسا الآن). بدأ تعليمه في كتاب العسيلى بمدينة الفيوم، وكان أعلى “مسجد العسيلي” قبل تجديده بشارع الحرية أمام “كوبرى الشيخ سالم” بمدينة الفيوم. لم يزل تراث والده موجوداً في الفيوم إذ أنه هو الذي قام بحفر “ترعة عبد الله وهبى” بالفيوم، والتي حولت آلاف الأفدنة من الأراضي الصحراوية إلى أراضي زراعية.

  • L’Arabe langue du Monde

    , par Mohammad Bakri

    La langue arabe : une langue de culture universelle présentée dans notre pays comme « une langue communautaire », sixième langue officielle des Nations unies, cinquième langue dans le monde, mais l’une des moins bien diffusées par l’enseignement, omniprésente dans les chaînes satellitaires et les médias, mais restée à ce jour sans certificat mondialement reconnu de ses niveaux de compétence. Voici un livre unique, multiple et foisonnant...

  • Magazine Moyen-Orient n° 38, Avril-Juin 2018

    , par Mohammad Bakri

    Tous les trois mois, découvrez dans Magazine Moyen-Orient, les meilleures analyses sur le monde arabo-musulman accompagnées de nombreuses cartes et illustrations. Le magazine MOYEN-ORIENT est né en juillet 2009. Il succède au magazine ENJEUX MÉDITERRANÉE créé en 2006, dont il constitue la nouvelle formule éditoriale. Ce magazine s’inscrit dans la volonté de réaliser le premier grand magazine français consacré au monde arabo-musulman.

  • روايات نجيب محفوظ بين الرسم والأزياء

    , بقلم محمد بكري

    أن عالم محفوظ الثريّ لا يجب أن يقف عند حدود النقد وقراءة النص أدبيًّا، لكنه جدير بإعادة الاكتشاف من قبل مدارس ووجهات نظر وعلوم اجتماع الأدب وغيرها، فمن هنا يمكن العثور على جديد. ويحكي صاحب كتاب “السارد والتشكيلي” أن الجديد لديه في هذا الصدد بدأ مبكرًا بنظرته للمعالجات التشكيلية لأعمال محفوظ، ولأن النصوص السردية عملاقة، استدعت فنانين عمالقة، وكان لكل منهم مدرسته الخاصة، ولم يتضمّن الكتاب سوى القليل من الأعمال الفنية التي تتناول عالم محفوظ، وهذا الاقتصاد جاء بسبب عوامل فنية واقتصادية لناشر حكومي “هيئة الكتاب”، لا يستطيع أن يقدّم أكثر من ذلك.

  • Confluences Méditerranée N° 104 - Moyen-Orient : le pivot russe

    , par Mohammad Bakri

    La Russie est-elle devenue la nouvelle puissance pivot du Moyen-Orient ? Ce numéro spécial entend apporter de nouvelles contributions aux débats suscités par le retour de la Russie dans l’espace moyen-oriental. Au sommaire notamment : La Russie : une puissance indépendante au Moyen-Orient ; La rivalité russo-américaine en Syrie : une nouvelle guerre froide ? ; Russie - pétromonarchies du Golfe : de la tempête à l’accalmie...

  • Inkyfada

    , par Mohammad Bakri

    Inkyfada.com est un magazine web tunisien, créé par une équipe de journalistes, développeurs et graphistes. Ici on prend le temps pour une information qui compte et un contenu recherché. Inkyfada.com donne des clefs pour comprendre et réfléchir sur la société dans laquelle nous vivons. Inkyfada.com utilise les nouvelles technologies du web au service du contenu journalistique, pour faire de chaque navigation une expérience narrative unique.

  • مجلة الكلمة الإلكترونية في عددها الـ 132

    , بقلم محمد بكري

    مجلة الكلمة مجلة أدبية فكرية شهرية تسعى لنقل ما راكمه تاريخ المجلة الشهرية العربية من خبرات معيارية على مدى رحلتها الطويلة التي تمتد من (روضة المدارس) و(الأستاذ) وحتى (الكرمل) مرورا بـ(المقتطف) و(الهلال) و(الكاتب المصري) و(المجلة) و(الآداب) إلى مجال النشر الرقمي. وتسعي مجلة الكلمة لأن تقدم أفضل ما في طاقة الكلمة العربية على العطاء، كي ترد لها دورها الفعال في الحياة العربية، وتعيد للثقافة الحرة والمستقلة فعاليتها ومشروعيتها في الواقع العربي كي تساهم بحق في إرهاف وعيه العقلي، وإضاءة مشاكله، وإنارة قضاياه. كما تسعى لأن تكون مجلة الثقافة العربية من المحيط إلى الخليج.

  • القاهرة وما فيها للمصري مكاوي سعيد

    , بقلم محمد بكري

    في آخر كتبه يسأل مكاوي سعيد: لماذا أكتب عن القاهرة وقد كُتب عنها آلاف الكتب والدراسات من مصريين وأجانب في العصر الحديث على الأقل؟ هل لأنها أكبر مدينة عربية من حيث المساحة وعدد السكان! هل لأنها من أكثر المدن تنوعاً، حيث مرت بالعديد من الحقب التاريخية والثقافية والحضارية، ولاتزال آثار تلك الحقب باقية حتى الآن! أم لأنها عاصمة الوطن العربي كما يقول البعض؟ ثم وكأنه ملّ الأسئلة، أو وجد أنه لا يحتاج الى مبررٍ أصلا، فقال “أنا أحب القاهرة لأني ولدت في عاصمتها الفخرية منطقة وسط البلد”... ألا يكفي هذا؟ في “القاهرة وما فيها” يكتب مكاوي من منطق العشق، عشق الأماكن التي عاش فيها وتابع تحولاتها، وتحولات ساكنيها.

Brèves

Agenda

Agenda complet

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)